“Mais l’Espoir” de Vincent Calvet (poèmes) & Yves Olry (illustrations)
Vivre
Que reste-t-il de ton Espoir
quand la pluie froide s’abat sur les pavés de la Ville où vivent des ombres
et les reflets des vitrines
parmi l’agitation des voitures ?
Tu cherches aux grilles d’un parc
fermé pour cause de travaux
comment jouent les enfants
comment les étourneaux volent en groupe
Les rêves se sont amoncelés
des strates de poèmes ici-bas
tu piétines le tas de feuilles
tu contournes une crotte de chien
le marronnier semble souffrir d’une maladie orpheline
Il n’y a pas de bleu au ciel
tout n’est que blanc aveuglement
le soleil a disparu depuis des jours
les statues des parcs sont figées dans une expression irréelle juste de quoi te dire que tu n’es pas seul.
Vincent CALVET
Vincent Calvet est né en 1980 à Carcassonne. Il exerce actuellement comme professeur des écoles spécialisé à Toulouse. Il anime des ateliers d’écriture avec des enfants en situation de handicap et fait intervenir des poètes dans sa classe. En 2005, il débute réellement en poésie en remportant le “Prix de la ville de Béziers” pour Solitude des rivages (chant 1 et 2, Encre et Lumière, 2006). En 2007, il est le lauréat du “Prix de la Vocation” organisé par la Fondation Marcel Bleustein-Blanchet et le Printemps des poètes pour La Haute folie des mers (Cheyne, 2007). En 2010, il fonde avec Paul Sanda la revue de poésie Mange Monde (quinze numéros parus, éditions Rafael de Surtis). Il publie chez divers éditeurs (La Rumeur Libre, Le Petit Pois, Gros Textes, Rafael de Surtis…) et dans des revues (Teste, Bacchanales, Invece, Souffles…). Il participe à divers festivals (Voix Vives de Sète, Festival de Cordes sur Ciel, “Gratte-Monde” à Grenoble, festival Sémaphore en Bretagne, Galerie le Treize à Ille-sur-Têt…) et donne des lectures à l’étranger (Russie, Tunisie…). En 2016, il rencontre le poète tunisien Aymen Hacen (né en 1981) qui deviendra son traducteur et avec lequel il collabore pour la réalisation d’une anthologie, Requiem pour Gaza (Color Gang, 2018), préfacée par Adonis qu’il rencontre à Paris. Depuis 2016, il collabore avec le musicien Félix Lacquement et la comédienne Carla Degoy qui mettent en musique et en voix ses textes, ce qui aboutit à l’enregistrement d’un CD qui devrait sortir bientôt. Il a été traduit en russe par Katia Belavina (revue “Interpoezia”), en arabe par Aymen Hacen (journal Al Arabi), en espagnol par Miguel-Angel Réal (revues espagnoles et revue mexicaine). Il prépare actuellement avec Paul Sanda un numéro hors-série de la revue “Rumeurs” retraçant l’histoire de la Maison des surréalistes de Cordes sur Ciel, et avec Thierry Renard un autre numéro spécial de cette revue (publiée à la Rumeur libre) sur les “lieux de poésie en France”. Son premier recueil de poésie jeunesse, L’enfant bleu, paraîtra en juin 2019 aux éditions Le Port a jauni. Il prépare actuellement de nouvelles anthologies et de nouveaux recueils. Il collabore avec l’association “SloVolga” basée à Samara en Sibérie, pour une nouvelle anthologie bilingue franco-russe, après la parution en Russie de L’air est pur, le livre de la poésie russe et française (2018). En outre, il pratique le dessin (pastels et sanguines), a illustré certains de ses recueils et réalisé quelques expositions. Prix Marc Sabathier-Lévêque en 2018 pour Continuum amoureux.